潮日本

HOME>日本的旅遊>中途下車輕鬆探訪 車站附近的古城

中途下車輕鬆探訪 車站附近的古城

查看更多

  在天氣不穩定的季節,就算有意願遊古城,計畫起來也不容易。想到說不定要在雨中走來走去,就令人躊躇不前。所以,這次就來為大家介紹就算下雨也不會淋得溼答答,而且還很有看頭的,就在車站附近的古城。

  要說到日本數一數二,離車站最近的古城,就是位於廣島縣三原市的三原城。這座城與其說是離車站很近,不如說是跟車站連在一起。因為JR的軌道貫穿三原城的本丸(譯註1),而三原站就蓋在本丸上方。一下新幹線,就到達了城內。三原城的天守台(譯註2)有如車站的屋頂廣場,車站內部還有標示往天守台入口方向的標誌。

  這樣的結構,也許頓時會讓人覺得這根本是「被軌道破壞的可憐古城」,但只要繞天守台一圈,這樣的想法馬上就會煙消雲散。天守台被約寬30公尺的內崛(譯註3)圍繞著,高達15公尺。通道下的道路一路都可以看到石牆,在車站附近也意外地都可以觀賞到石牆。真可說是古城與車站共存,給人一種有趣的印象。

  現在可看到的石牆,據傳是重新開發三原城與城下町的小早川隆景,於1595年(文祿4年)到1597年(慶長2年)所建築的。西面與東面的石牆堆積方法不同,一般認為是因為西面是在小早川時代,東面是在之後修繕城的福島時代建築的。如果西面的石牆的確是小早川時代的石牆,那麼就是在所有從水崛(見譯註3,即為護城河)直接堆積起來的石牆當中,歷史最古老的一面。三原城可以一窺小早川、福島與之後當上城主的淺野氏的技術,是珍貴的古城。

三原站彷彿坐落在三原城的石牆上

陸橋下的石牆也十分完整

車站內部的標誌

  福山城(廣島縣福山市)也是與車站鄰近的古城。拍攝從江戶時代保存到現在的「伏見櫓(譯註4)」最佳地點,竟然就在新幹縣往東京方向的月台。福山城與福山站的距離就是這麼近。因為福山站與軌道,就建設在過去福山城位於二之丸與三之丸之間的內堀遺跡上。

  過去的內堀圍繞著城除北側之外的三面,南面就位於福山站與福山城公園之間。內堀南面也就是福山站南口一出去就是三之丸。沿著陸橋下往西側走,三之丸西御門櫓台的一部分靜靜地站在那裡。這是位於西御門枡形(譯註5)南側的櫓台,西側則是外堀。

  很可惜的是,內堀與外堀都從明治時代開始漸漸被填起,現在只留下部分石牆。不過沿著斷斷續續的石牆,還是可以推測被兩堀包圍的城邑範圍。船可以從瀨戶內海的入海口通過水路,在城內靠岸的「舟入」遺跡,也是在福山站南口被發現的。

活用內堀遺跡把軌道鋪在上面 左邊建築物為伏見櫓

三之丸西御門的櫓台

  而讓人感覺彷彿置身城中的車站,就是高松琴平電氣鐵道(通稱琴電)的高松築港站。車站位於高松市高松城的本丸與二之丸的西側,兩座曲輪(見譯註1)的石牆直逼月台,城的石牆就彷彿車站的牆壁。高松築港站對於高松市民而言相當有親切感,是通勤或上下學常使用的車站。人們靠在石牆上等電車的情景也十分有趣。

  這裡剛好有包圍本丸與二之丸的內堀,直逼月台的石牆,驗票口那一側是二之丸,反方向是本丸。中間還殘留一部分的內堀,連接本丸與二之丸的是已被修復的鞘橋(譯註6)。

  過去的高松城,被外堀、中堀、內堀三重包圍,現在只看得到內堀與中堀的一部份,但走在城的周圍,仍可以在用地分界看到曾存在外堀的痕跡。北側面對瀨戶內海是開放海域,現在仍透過位於內堀與中堀的水門,來引海水進入。水位會依漲退潮上下,堀內可看到鯛魚悠然戲水,很是珍奇。

  1676年(延寶4年)建造於北之丸的水手御門打開時向海,藩主就會從這裡乘坐小船,再轉乘貴人乘坐的豪華御座船前往參勤交代(譯註7)。旁邊的月見櫓名稱是來自原本名稱的「著見櫓」,據說是因為可從北之丸的最北端看到船到達。月見櫓與建造於水手御門南方的渡櫓,都是現存的江戶時代貴重建築物。

高松築港站月台。內堀左側為二之丸,右側為本丸的石牆。

  位於長野縣小諸市的小諸城,也是離車站很近,具有獨特風情的古城。小諸城的建設地,是小諸火山碎屑流的堆積地,因千曲川的沖蝕而形成的沖積扇,是為地形起伏劇烈的田切地形。因此,主城部分的標高甚至比城下町低將近100公尺,被稱為「穴城」。

  三之門前猛然下降的地點,剛好是開析谷的谷底。東側為南北向的信濃鐵道,城被軌道分成兩部分。所以,透過信濃鐵道的軌道看本丸或二之丸等城的中心部位,三之門就會呈現半掩面狀態,有時還會看起來像是城一瞬間消失了。以軌道或車站為主軸,來感受古城建築地的地形,也是別有樂趣。

  由於城被軌道分成兩部分,大手門並不是在小諸站的西側,而是東側。大手門與城的中心部位中間隔著軌道,因此容易被忽略,但大手門其實是1612年(慶長17年),由仙石秀久創建當時留存到現在的建築物,別忘記要去鑑賞一番。

  小諸城的大手門。採用的是當時來講非常稀有的瓦片材質,因此也被稱作「瓦門」。2004年經過整修之後,仙石秀久創建當時的模樣因此復甦。

譯註1 日本城裡經規劃的區域「曲輪」的慣有名稱。江戶時代開始將主要的曲輪命名為本丸、二之丸、三之丸等
譯註2 天守為城中主要建築物,多稱為天守閣。
譯註3 堀意指為保護城而挖掘的壕溝,有水的稱為水堀,無水的稱為空堀
譯註4 櫓為建設於城內部具防禦或眺望功能的塔狀建築物,中文的櫓也類似但是無頂蓋。此處伏見為櫓名,日本還有其他兩座城有伏見櫓
譯註5 被城門與城壁包圍的四角空地,可緩衝敵軍來勢,阻止敵軍直接進入
譯註6 無橋墩板樑橋,形狀似刀鞘因此稱鞘橋
譯註7 江戶時代各藩諸侯須每年前往幕府執行政務的制度。

交通、聯絡方式與參考資訊

■三原城
JR「三原」站站內
http://www.city.mihara.hiroshima.jp/site/450nen/aboutmiharacastle.html(三原市官網)

■福山城
JR「福山」站步行5分
http://www.city.fukuyama.hiroshima.jp/site/fukuyamajo/(福山城博物館官網)

■高松城
JR「高松」站步行約5分等方式
http://www.takamatsujyo.com/(高松城遺跡【玉藻公園】官網)

■小諸城

從信濃鐵道・JR小海線「小諸」站通過東西自由道路即可到達
http://www.kanko.komoro.org/midokoro/kaikoen.html(小諸市觀光協會官網)

作者檔案

萩原幸子(HAGIWARA  SACHIKO)古城作家、編輯

小學二年級時就深深被古城魅力所吸引,目前以寫作活動為主,也時常受邀在各大媒體、活動中現身,舉辦多場演講與講座。著有《心動古城巡禮》(山與溪谷社出版)、《閱讀戰國大名的古城》(SB新書出版)、《日本100座名城巡禮之旅》(學研PLUS出版)、《來去古城!》(岩波JUNIOR新書出版)、《圖說  戰鬥城堡的科學》(SCIENCE I新書出版)等著作,並在網路平台或雜誌上擁有多篇連載。

http://46meg.com/